28 / 06 / 2016
Thứ hai - 04 / 07 / 2016
Kpop từ xưa đến nay vốn nổi tiếng với phong cách âm nhạc sôi động, chất nhạc bắt tai cùng những sân khấu lung linh. Thế nhưng, đã từ lâu, rất nhiều ca khúc Kpop đã không còn chú trọng đến phần lời bài hát. Ngoài việc đưa vào những ca từ vô nghĩa, hay lặp đi lặp lại đến nhàm chán, nhiều bài hát thậm chí còn ngang nhiên miêu tả về các vấn đề chẳng lấy gì làm tốt đẹp.
Đối với fan quốc tế, nhiều người có thể bỏ qua vấn đề lời ca khúc này. Thế nhưng, ở thời đại công nghệ hóa, một ca khúc mới ra chưa đầy 1 tiếng đã có thể có phụ đề bằng nhiều thứ tiếng khác nhau. Thêm vào đó, một bộ phận lớn fan Kpop vẫn là người Hàn Quốc, và dĩ nhiên họ có quyền không hài lòng khi nghe thấy những thần tượng lại thốt ra những ca từ đầy "chướng tai".
Đã có rất nhiều trường hợp các đài truyền hình ban lệnh cấm đối với các ca khúc đề cập đến thuốc lá, rượu bia, hay có phần lời "nhạy cảm". Thế nhưng, không có bất cứ nhà đài nào có động thái tương tự với các ca khúc "hồn nhiên" nhắc đến chuyện ngoại tình, lừa dối người yêu,..., dù cho đó là những vấn đề vi phạm chuẩn mực đạo đức của con người, đặc biệt là người Á Đông. Chính vì thế, dù có yêu thích thần tượng đến mức nào, người hâm mộ vẫn phải "nhăn mặt" khi nghe thấy những phần lời này vang lên.
Dù phần âm nhạc có "gây nghiện" đến thế nào, thì "Baby Goodnight" vẫn khiến nhiều người nghe nhạc khó tính lắc đầu với phần lời đầy "hồn nhiên" của một chàng trai chờ bạn gái say giấc và ra ngoài gặp gỡ những cô gái khác:
"Đúng rồi, hôm nay em cứ ngủ trước đi
Sau khi em ngủ, anh cũng sẽ ngủ
Anh cúp máy đây, rồi anh sẽ mặc những bộ đồ thật đẹp
Và anh đã sẵn sàng đi chơi
Không ai biết cả"
"Nửa đêm rồi, và anh đã sẵn sàng để rời nhà
Có vẻ như em vẫn không biết
Anh nhắn cho em "Ngủ ngon nhé em yêu, mai gặp lại"
Nhưng tại sao anh vẫn cảm thấy có gì đó khiến mình bận lòng?
Mặc kệ, giờ thì chỉ cần ra ngoài thôi
Tối nay, anh sẽ lừa dối em, chỉ hôm nay thôi
Tối nay, anh sẽ trở lại khi ngày đã sang
Tối nay, kể cả khi anh tỏ ra kì quặc
Kể cả khi em biết, em cũng hãy bỏ qua nhé"
Nếu như "Baby Goodnight" là lời của một anh chàng đi ngoại tình nói với người yêu hiện tại của mình, thì "No More Perfume On You" lại là lời của một chàng trai thủ thỉ với người mình đang "lén lút hú hí" - một bà chị lớn tuổi hơn:
"Nước hoa của chị thật ngọt ngào
Không ai khác có được mùi thơm như vậy cả
Chị trang điểm thật xinh đẹp
Dù cho chị có không tin vào điều này, thì chị vẫn là của em"
"Em cảm thấy mình có cả thế giới, nhưng...
Đừng xịt nước hoa, bạn gái em sẽ phát hiện ra mất
Đừng dùng những thứ lấp lánh vì chúng có thể dính lên quần áo em
...
Hãy làm như lời em nói
Dù sao thì chị cũng không thể sống mà thiếu em, chị là của em
Những thứ đồ lấp lánh, nước hoa, hãy tránh xa chúng ra
Điều này sẽ gây rắc rối giữa em và bạn gái mất"
Anh chàng trong ca khúc này chưa ngoại tình, nhưng anh ta vẫn luôn sẵn sàng cho vấn đề này. Thậm chí, phần lời ca khúc này còn được đánh giá là "đểu" hơn cả hai ca khúc trên khi chàng trai đặt ra một yêu cầu rằng: anh có thể ngoại tình nhưng em không được phép lừa dối anh:
"Và anh ghét một sự thật rằng trái tim anh đôi lúc lỗi nhịp
Ngay cả hôm nay, anh cũng bị thế giới ngoài kia cuốn đi xa
Và hình ảnh em hoàn toàn bị xoá sạch
Ngay cả khi anh lừa dối em, cũng đừng bao giờ lừa dối anh nhé em yêu
Ngay cả nếu như anh quên mất em, cũng đừng bao giờ quên anh, cô gái
Nếu một lúc nào đó anh không liên lạc với em và anh ra ngoài uống rượu
Ngay cả nếu như anh gặp phải ánh mắt của một cô gái khác
Em hãy chỉ nhìn mỗi anh thôi"
Shinhwa là một "huyền thoại sống" của nền công nghiệp thần tượng Kpop, nhưng chắc chắn họ cũng từng có những ca khúc "không thể thấm nổi". Và "Your Wedding" chính là một ví dụ điển hình! Ngay cả những fan hâm mộ trung thành của Shinhwa cũng cho rằng, nếu không phải fan, chắc hẳn họ cũng không thể nghe được một bài hát nói lên tâm sự của một anh chàng rơi vào lưới tình của... em dâu mình.
"Khi anh nhìn thấy em lần đầu tiên, anh chẳng thể di chuyển
Anh thậm chí còn không thể thở được
Tại sao anh phải gặp em ngay lúc này?
Tại sao anh phải gặp em
khi em là cô dâu trong đám cưới của em trai anh?
Anh phải làm gì đây?"
"Em có yêu anh không? Và em sẽ đi với anh chứ?
Nó giống như bộ phim "Graduation"
Nhưng anh lại không có can đảm
Nhưng anh vẫn mơ về việc có em đêm nay cùng anh"
2AM là một nhóm nhạc tài năng, đó là điều không ai có thể phủ nhận. Giữa một dàn các nhóm nhạc dance, họ chọn đi theo dòng nhạc ballad trữ tình với những ca khúc da diết, tình cảm và đầy ý nghĩa. Thế nhưng, "What Should I Do" lại là một ngoại lệ "đau thương". Thử tưởng tương bạn là một cô gái, và nghe những lời "vô tư" này từ bạn trai của mình:
"Trái tim anh đang đập dữ dội
Nhưng anh biết đó không phải là vì em
Những ngày này, bất cứ khi nào em nhìn anh
Khuôn mặt cô ấy lại hiện lên
Có lẽ anh trở thành một thằng ngốc mất rồi, nhưng anh không thể ngăn mình
Tất cả những gì anh nhìn thấy là cô ấy
Anh nên làm gì đây? Trong khuôn mặt của em
Anh chỉ có thể nhìn thấy cô ấy
Ngay cả khi anh tự nói với bản thân mình rằng không nên hành động thế này
Thì anh vẫn không thể dừng lại"
"Anh nên làm gì đây? Trong giọng nói của em
Anh chỉ có thể nghe thấy em
Tôi nghĩ rằng tim anh đã rời xa em
Và đã bắt đầu yêu cô ấy
Ngay cả khi chúng ta gặp nhau
Anh vẫn nhìn xung quanh xem có cô ấy không
Khi chúng ta đi dạo
Anh cảm thấy sợ rằng cô ấy có thể nhìn thấy
Anh không thể làm được, anh biết rằng mình không nên làm điều này
Nhưng những lời nói "Anh yêu em" bây giờ thật quá khó để nói ra
...
Anh muốn được ở bên em mãi mãi
Và chăm sóc em
Nhưng trái tim anh vẫn tiếp tục
Tìm kiếm một cô gái rằng đó không phải em"
Dẫu biết rằng những ca khúc như thế này là điều không thể tránh khỏi ở bất kì nền âm nhạc nào, nhưng rõ ràng, người nghe vẫn cảm thấy khó chịu khi nghe thấy những ca từ như thế này. Kpop vẫn đang phát triển và chú trọng nhiều hơn vào phần âm nhạc. Nhưng có lẽ đã đến lúc các thần tượng và những người làm nhạc chú ý hơn vào ca từ bài hát, để không còn những ca khúc mà bất cứ cô gái nào khi nghe thấy đều phải lắc đầu như thế này.
Munnie lược dịch
21 / 08 / 2017
21 / 08 / 2017